Прошло немало минут, прежде чем она подняла голову, и он поцеловал ее. Но его поцелуй был таким осторожным, робким и нежным, будто он боялся напугать ее, сбить с толку и разрушить идиллию их забрезжившего счастья.
— Скажи мне, что это не сон, — прошептал он ей на ухо.
— Это не сон, Кармело, — услышал он ее приглушенный голос. — Должно быть, это мне приснилось что-то необыкновенное.
— О нет, Мэри! Я люблю тебя. Люблю очень сильно. И буду говорить тебе о своей любви каждый день до конца моей жизни. Если бы я признался тебе в своей любви раньше, мы не потеряли бы столько времени понапрасну! — сказал он ей, и их губы соединились в долгом и упоительном поцелуе.
Когда они наконец отпрянули друг от друга, ее охватила такая дрожь и слабость, что она готова была упасть и упала бы, не поддержи он ее своими сильными руками. Он прижал к себе все ее тело, и она почувствовала, как трепетно и мощно забилось его сердце. А в следующую минуту его темно-карие глаза, казалось, пронзили ее насквозь, и она услышала слова, которых ждала, может быть, вечность:
— Мэри, ты выйдешь за меня замуж?
Ей потребовалась всего лишь секунда, чтобы собраться с ответом:
— Да.
Сердце Кармело заколотилось от беспредельного счастья, а мысли закружились от безудержного восторга.
— Мэри, ты очаровала меня с того самого мгновения, как только впервые появилась в моем офисе, — сказал он. — Ты сразу сразила меня своей сексапильностью, жизнеутверждающей энергией. Пожалуйста, никогда не изменяйся. И я обещаю сделать тебя счастливейшей женщиной в мире.
— Но тебе действительно не мешает любить меня память о Лусинде? — Мэри чувствовала, что должна была задать этот вопрос.
Он кивнул и сказал:
— Я люблю тебя совсем по-другому. И у нас все будет хорошо, я уверен в этом. Я никогда не поступлю с тобой так, как поступил Майкл.
— Я полностью выбросила Майкла из головы, — с усмешкой сказала она. — Для меня он больше не существует. В течение какого-то времени я использовала его в качестве буфера. Я боялась своих чувств. Не верила, что ты можешь полюбить меня так же, как я полюбила тебя.
— Моя милая Мэри, я должен только благодарить тебя за то, что ты мне доказала: на земле еще существует любовь. Я надеюсь, что ты будешь путеводной звездой в моей будущей жизни.
— О Кармело! — В ее глазах заблестели слезы, и она увидела, что и его взгляд стал подозрительно влажным. — Это счастливейший из дней моей жизни.
— Мы поженимся как можно быстрее, — сказал он, покрывая ее лицо бесконечными поцелуями. — Я достану для нас специальное разрешение властей. Мне не хочется больше ждать ни дня.
Ни дня не хотела ждать и Мэри. Потому что ей встретился наконец мужчина, которому она могла доверять; ей встретился человек, который никогда ее не подведет; который будет заботиться о ней до последнего дня ее жизни. А что ей еще нужно было в этом мире?